开启左侧

近来准备专业外语考试怎么不知道翻译了

[复制链接]
etthink 发表于 2008-1-3 14:25:56 | 显示全部楼层 |阅读模式 打印 上一主题 下一主题
看着这些熟悉的词不知道怎么翻译好,大家看看。
文章题目:
a new way  with words in distance education

译成什么:远程教育中? a new way 一种新的方法(研究方式?) with words

摘要:
In the beginning was the word and the word was distance education. And the word was written. And the written word was that of the teacher.
这样的句子真不知道用汉语说出来怎么说?
学教育技术,上教育技术论坛!http://www.etthink.com

精彩评论1

正序浏览
阿尔卑斯的味道 发表于 2008-1-3 15:42:17 | 显示全部楼层

Reply !

a new way  with words in distance education~~~~~~-----------------
In the beginning was the word and the word was distance education. And the word was written. And the written word was that of the teacher

The  word  can  be   translated  as  this :
The word written by the teacher  was the beginning of  the distance education !
In my opinion it is this !
lol:)
http://401250155.qzone.qq.com
A   Place for every visitor  !     
As  this   is   my space   for   my deep heart  !
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则


11关注

460粉丝

7778帖子

推荐阅读更多+
会员达人更多+
广告位

最新信息

更多+

关注我们:教育技术人

官方微信

官方微博

教育技术热线:

13955453231

学教育技术,上教育技术论坛!

教育技术论坛征稿范围:教育技术应用案例、教程文章、优秀作品等。

Email:sf@etthink.com

Copyright   ©2007-2026  应用思考-教育技术论坛  Powered by©Discuz!  技术支持:且行资源    ( 皖ICP备10014945号-4 )